잡동사니/좋아하는 게임 공략

데빌메이크라이1 대사 해석

피노리코 2014. 7. 22. 00:32

# Prologue 

Two millenniums ago, there was a war between 
the human world and the other, the Underworld. 
But somebody from the Underworld woke up to 
justice and stood up against this legion, alone. 
His name was Sparda. 

2000년 전,인간세계와 하계(下界-말하자면 마계)사이에 전쟁이 있었다. 
그러나 하계로부터 온 한 전사가 정의를 위해 일어서서 
단신으로 하계의 세력을 상대했다. 
그 전사의 이름은 스파르다였다. 

Later, he quietly reigned the human world 
and continued preserve the harmony until his death. 
He became a legend. 
The legendary dark knight, 
Sparda. 

그 이후, 그는 조용히 인간세계를 다스렸고 죽을때까지 그 평화를 지켰다. 
그는 전설이 되었다. 

전설의 흑기사, 스파르다. 


Dante "Devil May Cry" 
"네, 데빌 메이 크라이입니다. 

...sorry we closed at 9:00. 
...죄송하지만 저흰 9시에 문을 닫습니다." 

Again, no password. 
이번에도 암호가 없군. 

I can't seem to get any real business. 
좀 제대로 된 일거리가 영 안들어 오네. 

<이때 오토바이를 탄 트리쉬 난입> 

Whoa, slow down babe! 
우와, 진정하세요 아가씨! 

Well well, what do we have here? 
오호...이게 뭐야?(이게 왠떡이냐 싶은 목소리-.-) 

Nature's call? It's in the back. 
볼일이 보고 싶으면 화장실은 뒤쪽에 있어요. 


Trish So...you must be the handyman who will take any dirty job. 
그러니까...당신이 어떤 더러운 일도 맡는다는 그 청부업자로군요? 

Am I correct? 
내 말이 맞나요? 


Dante Almost. I only take special jobs. 
그렇다고 할 수 있죠. 난 오직 특별한 일만 맡아요. 

If you know what I mean. 
만약 당신이 내가 뭘 의미하는지 안다면요.(즉 데빌헌팅을 한다는 얘기) 


Trish You're the man who lost a mother and a brother 
to evil twenty years ago. 
The son of the legendary dark knight, Sparda. 
Mr. Dante. 
당신이 20년전 악마에게 당신의 어머니와 형을 잃어버린 
전설속의 흑기사 스파르다의 아들이로군요. 
Mr. 단테. 


Dante Well the way I figure it, 
뭐, 난 이렇게 계산했죠. 

in this business a lot of your kind comes around, 
이런 일을 하다보면 당신같은 것들이 주변에 모여들게 되고 , 

and if I kill each that comes, 
닥치는대로 놈들을 하나씩 죽여 나가면 

eventually I should hit the Jackpot sooner or later. 
결국엔 언젠가는 잭팟을 터뜨리게 될 거라고. 
(즉 자기 엄마와 형을 죽인 놈을 찾아서 복수하게 될거란 얘기) 

<말을 마치면서 트리쉬의 가슴을 향해 칼을 겨눈다> 


Trish In that case, you should be used to this sort of thing. 
그렇다면, 당신은 이런 일에 익숙하시겠군요. 

<갑작스런 트리쉬의 맹공, 무작정 당하기만 하는 불쌍한 단테 -.-;;> 

Are you really the son of the legendary dark knight, Sparda? 
당신 정말 전설의 흑기사 스파르다의 아들 맞는 건가요? 

Didn't your daddy teach you how to use a sword? 
아버지가 검쓰는 법도 안가르쳐 주셨나보죠? 

Dante ...a sword? 
...검이라고? 

(ebony와 ivory를 꺼내들며) 

Time to go to work guys. 
얘들아, 너희들이 활약할 시간이다. 


<탕탕탕~~~!!! 불을 뿜는 에보니와 아이보리. (참고로 에보니는 흑단이라는 뜻이고 아이보리는 상아라는 뜻입니다. 
피아노의 검은 건반과 흰 건반을 말하는 건데요, 옛날엔 피아노 검은 건반을 흑단이라는 검은 나무로, 흰 건반은 상아로 만들었기 때문이지요) 
오토바이는 저 멀리 떨어져 버리고, 트리쉬는 황급히 오토바이를 피해 다이빙한다. 간신히 오토바이를 피한 그녀에게 저벅저벅 다가오는 단테...> 

Even as a child, I had powers. 
내가 아직 어린 아이였을 때 조차도, 내겐 이 마력이 있었어. 

There's demonic blood in me... 
악마의 마성이 흐르는 피가 내몸에 흐르고 있지... 


Trish What strength... 
엄청난 힘... 

Dante You were the first one to know about my vengeance. 
당신이 내 과거에 대해 알고있는 내가 만난 첫번째 사람이야. 

It looks like I'm getting closer. 
나의 목표에 좀더 가까워진 것 같군. 


Trish It seem that way. 
그런 것 같군요. 

But I'm not your enemy. 
하지만 난 당신의 적이 아니에요. 

My name is Trish. 
내 이름은 트릿쉬에요. 

I came here to seek for your help... 
난 당신의 도움을 구하기 위해 왔어요... 

to put an end to the Underworld. 
하계에 종언을 고하기 위해서. 

20 years ago, Mundus, the emperor of the Underworld resurrected. 
20년전, 하계의 제왕인 문두스가 부활했기 때문이죠. 

Dante Mundus? 
문두스? 

Trish Yes. His powers were sealed by Sparda. 
그래요. 스파르다가 그의 힘을 봉인했었죠. 

He's attempting to gain control over the human world once again. 
그는 다시한번 더 인간세계를 지배하고자 하고 있어요. 

He's been preparing to open the gate on...Mallet Island. 
그는 하계와 인간계를 연결하는 문을 열기위한 준비를 하고있어요...말렛섬에서. 

The castle is above this cliff. 
그가 있는 성은 이 절벽 위에 있어요. 
C'mon let's go! 
자, 어서 가요! 


# MISSION 01 : CURSE OF THE BLOODY PUPPETS 
피로 물든 저주의 인형 

# MISSION 02 : JUDGE OF DEATH 
죽음을 돌보는 재판관 

# MISSION 03 : DESTROYER OF ARDOR 
작열의 파괴자 


Phantom Another small one. 
또 잔챙이로군. 

I sensed something a little bigger. 
좀 더 큰놈일거라고 생각했는데 말야. 

What a disappointing catch. 
실망스러운 먹잇감이군. 

Dante What a BIG surprise. 
깜짝 놀랬잖아. 정말 큰놈일세. 

(Phantom머리를 톡톡 두드리며-.-;;; 역시 왕배짱 단테) 

I hope for your sake you got something inside that big body of yours. 
그 큰 몸뚱이에 걸맞게 속에도 좀 든게 있길 바래. 

Phantom You puny pathetic thing... 
요 쬐끄만 하찮은 놈이... 

I'll step on you like an ant! 
개미처럼 짓밟아주마! 


# MISSION 04 : BLACK KNIGHT 
칠흑의 기사 

Dante This stinkin' hole was the last place I thought 
I'd find anyone with some guts. 
이런 시궁창같은 곳에서 좀 배짱있는 놈을 만나다니 뜻밖인걸. 


# MISSION 05 : GUIDING OF THE SOUL 
영혼의 인도 

# MISSION 06 : EVIL OF THE WATERWAYS 
지하수로의 악마 

# MISSION 07 : HOLDING THE KEY OF ARDOR 
작열의 열쇠를 지니고 

# MISSION 08 : THE LEGENDRY KNIGHT RETURNS 
전설의 검사 재래 

Phantom Recess time is over boy! 
쉬는시간은 끝났다, 꼬마야! 

Here there's plenty of room to get real nasty. 
여긴 제대로 한바탕 해볼 공간이 충분하지. 

This time there's no holding back. 
이번엔 봐주지 않겠다. 

Dante Finally. 
마침 잘됐군. 

I was getting tired of playing your childish games. 
네 그 유치한 놀이가 지겨워지고 있던 참이었는데 말이야. 


<Phantom 격파후> 


Phantom You.. you're not just any ordinary human. 
너...넌 그냥 평범한 인간이 아니군. 

What are you? 
네 정체가 뭐냐? 

No... the legendary Sparda...!? 
아니...전설의 스파르다...?! 

It can't be. 
그럴리가 없어.. 

Dante You're right, I'm his son, Dante. 
네 말이 맞아. 난 그의 아들, 단테라고 하지. 

Sweet dreams. 
그럼 좋은 꿈 꾸라고. 

<카메라가 로비를 비추면 트리쉬가 나타난다. 그녀는 이 모든 것을 보고 있었던 것이다.> 

Trish Defeated the Phantom... incredible power... 
팬텀이 당하다니... 믿을 수 없을 정도의 힘... 


# MISSION 09 : NEW STRENGTH 
새로운 힘 

<하늘에서 갑자기 붉은 전기를 내뿜는 독수리가 나타난다.> 

Griffon You! 
너냐! 

Are you the human, 
네가 바로 그 인간, 

the son of Sparda who challenges the Darkness Mundus? 

암흑의 제왕 문두스님에게 도전한다는 스파다의 아들이란 놈이? 

Dante Flock off feather face!(이소룡 흉내내는 단테^^) 
꺼져버려 새대가리! 

Or you can stick around and find out the hard way? 
안가고 그냥 거기 있다간 뜨거운 맛좀 보게 될걸? 


# MISSION 10 : CANYON OF MIST 
짙은 안개의 협곡 

# MISSION 11 : FATE 
숙명 

# MISSION 12 : GHOST SHIP 
유령선 

# MISSION 13 : ABYSS 
심연 

# MISSION 14 : DEEP DARKNESS & TOWERING MOUNTAINS 
깊은 어둠과 높이 치솟은 산들 

# MISSION 15 : WHEEL OF DESTINY 
운명의 수레바퀴 

<비바람이 몰아치는 콜롯세움에서 그리폰과의 최종결전이 벌어진다. 그리고 쓰러진 그리폰은 단테를 향해 말한다.> 


Griffon Yours are definitely the powers of Sparda. 
너의 힘은 분명 스파르다의 힘.. 

No even more so. 
아니 그 이상이로군. 

But I cannot let you live, 
그러나 난 널 살려둘 수는 없다. 

for I serve my master, Mundus. 
나의 주인인 문두스 님을 모시고 있는 이상은... 

Dante You can't fight with that wound! 
그런 부상을 입고선 더이상 싸울 수 없어! 

Griffon Mighty is the power of Mundus! 
문두스님의 힘은 전능하시다! 

Master! Please grant me one last surge of power... 
주인이시여! 부디 저에게 마지막 한번의 힘을 주소서... 

the power to finish him! 
저놈의 숨통을 끊어놓을 수 있는 강력한 힘을! 

<이때 하늘에 불길한 기운을 가진 세개의 붉은 눈이 나타난다> 

Master...Mundus... 
나의 주...문두스시여... 

Mundus Griffon, you have failed me. 
그리폰, 넌 나를 실망시켰다. 

You are no longer worthy. 
넌 더이상 가치가 없다. 

<엄청난 힘이 그리폰을 해치운다. 이 광경을 경악하며 지켜보는 단테...> 

Griffon No....please, No...master, No! Ah~~~~~~~~~!!!!! 


Dante That three eyed... 
저 세개의 눈은... 

Trish (난데없이 나타나서)You beat him. 
그를 해치웠군요. 

Maybe it was too easy for you. 
어쩌면 당신에게는 너무 쉬운 일이었을지도 모르겠네요. 

Dante Mundus... 
문두스... 

his heinous way make me sick... 
저놈의 극악한 행동은 날 정말 화나게 만들어... 

killing even his own...like were nothing. 
자신의 부하마저 죽여버리다니... 아무것도 아닌 것처럼... 

He's the one that took the life of my mother... my brother. 
저놈이 바로 나의 어머니와...형의 목숨을 앗아간 그놈이야. 

I'm sure of it! 
난 확신해! 

My mother used to always tell me 
어머니께서는 늘 내게 말씀하시곤 하셨지. 

my father was a man who fought for the weak. 
아버지께서는 약한 자들을 위해 싸우셨고 

He had courage and rightious heart. 
용기와 정의로운 마음을 가진 분이셨다고. 

In the name of my father, I will kill Mundus! 
아버지의 이름을 걸고 멩세코, 난 문두스를 죽이고야 말겠어! 


# MISSION 16 : NIGHTMARE OF DARKNESS 
암흑의 악몽 

# MISSION 17 : PARTED MEMENTO 
헤어졌던 유품 

Dante A man with guts and honor. 
배짱좋고 명예를 소중히 여기는 사람이라... 

I like that. 
맘에 들어. 

But it's a shame you serve Mundus. 
다만 당신이 문두스를 섬긴다는 게 유감이야. 



<안젤로 격파후 안젤로는 사라져버리고, 단테가 하고 있는 것과 똑같은 모양의 펜던트가 떨어진다. 
안젤로는 죽은 줄로만 알았던 단테의 쌍둥이 형인 버질이었던 것이다.> 



???? Vergil, Dante, happy birthday 
버질, 단테, 생일 축하한다. 


Mundus Trish, Vergil has been defeated. 
트리쉬, 버질이 당했다. 

You know what you must do. 
네가 해야 할 일이 뭔지 알고 있겠지. 

Now go! 
가라! 

Trish Yes, master. 
알겠습니다. 주인님. 


# MISSION 18 : SPIRIT STONE, 'ELIXIR' 
영혼의 돌, "엘릭서" (일어표시로는 "에리키사") 

# MISSION 19 : ENTER THE CORRUPTED WORLD 
이계(異界)에 들어서다 

# MISSION 20 : SHOWDOWN WITH NIGHTMARE 
나이트메어와의 최후의 대결 

<단테가 방에 들어서자 펼쳐지는 광대한 마법진이 펼쳐진다> 

Dante (움찔하는 단테)Wow! 
우와! 


Trish Dante! 
단테!(또다시 난데없이 나타난...-.-; 방 저쪽 구석에 쓰러져있다) 

Dante! Help me! 
단테! 살려줘요! 

Dante Trish!! 
트릿쉬! 

<그녀를 향해 달려가는 단테, 단테가 방의 가운데 쯤 오자 갑자기 단테 주위로 결계가 쳐진다. 그리고 또다시 등장하는 나이트메어...> 

Trish, stay back! 
트릿쉬! 뒤로 물러나 있어! 


<나이트메어 치명상후, 갑자기 트리쉬가 전격으로 공격해 온다. 예기치 못한 공격에 쓰러지는 단테> 


Trish You fool, you're so easy. 
멍청한 놈, 넌 정말 속이기 쉬워. 

Dante Trish...You!? 
트릿쉬...당신이?! 

Trish Human...what sweets. 
인간이여...가엾게도. 

You should know better than to trust a stranger. 
낯선 사람을 믿으면 안된다는 걸 알았어야지. 

Your presence has become a hindrance to my master's bloody scheme. 
너의 존재는 내 주인의 계획에 방해가 되었다. 

Now die!! 
자 이제 죽어라!! 


<나이트메어 격파후 무너져내리는 돌덩이에서 트리쉬를 구출한 뒤 단테는 툭툭 털고 일어나 제 갈길을 간다> 


Trish Dante! 
단테! 

<가다말고 우뚝 서는 단테> 

Dante...why did you save my life? 
단테...왜 날 구해준거죠? 

Dante Because you look like my mother. 
당신이 내 어머닐 닮았기 때문이야. 

Now get out of my sight. 
이제 내 눈앞에서 꺼져. 

The next time we meet, it won't be like this. 
다음에 만났을 땐 이렇지 않을꺼야. 

Trish Dante! 
단테! 

<단테의 이름을 부르며 일어서는 트리쉬, 그녀를 향해 홱 돌아서며 총을 겨누는 단테> 

Dante Don't come any closer you devil! 
더 이상 다가오지마 이 악마! 

You may look like my mother but you're nowhere close to her. 
넌 나의 어머니와 비슷해 보일지는 몰라도 하나도 닮지 않았어. 

You have no soul. 
넌 영혼을 갖고 있지 않아. 

You have the face, but you'll never have her fire! 
넌 내 어머니와 닮은 얼굴을 하고 있지만, 
절대로 나의 어머니와 같은 따스함은 갖지 못할꺼야! 


<분통을 터뜨리다 간신히 감정을 억누르고 돌아서는 단테, 그런 단테를 복잡한 표정으로 바라보는 트리쉬 뒤에 나타나는 세개의 눈...> 

Mundus You too have failed me, Trish. 
너 역시 날 실망시켰다, 트릿쉬. 

You know the rules. 
실패한 대가가 뭔진 잘 알고 있겠지. 


# MISSION 21 : LIVING CAVE 
살아있는 동굴 

# MISSION 22 : LEGENDARY BATTLE 
전설의 전투 

<마치 천국에 온 듯 깨끗하고 널찍한 순백색 방이 나타난다.(악마도 깨끗한 걸 선호하나?-.-) 마침내 문두스를 만나게 된 단테> 


Mundus Again, I must face a Sparda. Strange fate. Isn't it? 
또 다시, 스파르다를 대면하게 되는군. 기묘한 운명이야, 그렇지 않나? 

Dante Strange and ironic that it will end the same way. 
묘하기도 하고 아이러니하기도 하지. 
왜냐면 똑같이 네가 지는 걸로 끝날테니 말이야. 

Mundus Irony has favored you this time. Look there. 
아이러니가 이번에는 널 택한 것 같군. 저길 봐라. 


<문두스의 눈에서 나오는 빛을 따라가니 저 멀리 벽에 매달려 있는 트리쉬가 보인다. 놀라는 단테> 


Dante Trish! 
트릿쉬! 

Mundus Don't even think about it. 
그녀를 구할 생각은 하지도 마라. 

Blink, she dies. 
눈만 깜빡여도, 그녀는 죽는다. 

Dante You... 
너 이자식... 

<이때 문두스의 세개의 눈에서 붉은 광선이 발사되고, 단테의 몸을 꿰뚫는다> 


Ah!!! 
아악!!! 

Trish Dante! 
단테! 

<이때 트리쉬의 손목이 줌인되는데, 그녀 손목의 족쇄가 채워져 있지 않다. 문두스와 트리쉬는 짜고치는 고스톱을 한 것이다.-.- 
괴로워하는 단테를 보는 트리쉬의 얼굴에 갈등하는 표정이 보인다> 

Mundus Fool! So sad that humans will always be humans, no more. 
어리석은 놈! 슬프기도 하지. 인간은 언제까지나 그저 인간일뿐, 
더 나아지질 않으니 말이야. 

Has the Sparda blood been spoiled over the ages? 
스파르다의 피는 세월이 흐르면서 썩어버린건가? 

Now die! 
그럼 죽어라! 

<지면이 진동하면서 문두스의 이마에서 발사되는 최후의 일격> 


Trish Dante! 
단테! 

<트리쉬가 뛰어내려와 단테를 밀어내지만 그만 문두스의 광선을 자기가 대신 맞고만다> 


Dante Trish! 
트리쉬! 

<비명소리조차 못내고 그대로 쓰러져 버리는 트리쉬> 


Dante Trish...No! 
트릿쉬...안돼! 

Mundus Useless scum... 
쓸모없는 것... 

Failure is one thing but taking an odd behavior like that... 
날 실망시키더니만 이제 저런 어이없는 행동까지 하다니... 

<쓰러져 있는 트리쉬를 내려다보며 얼어붙은 듯이 서있는 단테> 


What is the matter? 
어떻게 된 건가? 

It is time to end your pitiful life now. 
이제 너의 가엾은 삶을 끝마칠 시간이로군. 


<다시 한번 문두스는 일격을 날리지만, 눈빛만으로 이것을 튕겨내 버리는 단테. 
분노한 단테의 몸 주위를 붉은 오라가 휘감는다> 


Dante How much longer are you going to keep zapping? 
언제까지 그렇게 계속 빛만 쏴대고 있을꺼지? 

Come out and show yourself Mundus!! 
나와서 너 자신의 모습을 보여라 문두스! 


<드디어 모습을 드러내는 문두스. 그리고 자신의 힘으로 이공간(異空間)을 만들어낸다> 


Mundus Those eyes... deep in them 
그 두눈... 깊은 곳에 

I can see the same light as in Sparda's eyes. 
스파르다와 똑같은 빛이 보이는군. 

Dante Why my mother? 
나의 어머니는 왜 죽인거지? 

Mundus That useless being? 
그 쓸모없는 존재말인가? 

If you need a mother I can create it as many as you want. 
엄마가 필요하다면 그런 건 원하는만큼 얼마든지 만들어 줄 수 있지. 

Just like, I created Trish. 
내가 트릿쉬를 창조한 것처럼.. 

Dante Silence!!! 
닥쳐!!! 


<문두스 2차전후 단테는 트리쉬를 안아 올린다> 



Dante My mother risked her life for me... 
어머니는 날 위해 목숨을 잃어버리셨어... 

and now you too... 
그리고 이제 너 역시... 

I should have saved you. 
난 널 구했어야 했어... 

I should have been the one to fill your dark soul with light! 
내가 너의 어두운 영혼을 빛으로 채워줬어야 했다구!!! 


<절규하는 단테...그의 눈물이 트리쉬의 얼굴에 떨어진다. ㅠ.ㅠ 단테는 펜던트를 트리쉬의 가슴에 올려놓는다> 

This was my mother's and now I'm giving it to you. 
이건 나의 어머니의 유품이야, 이제 너에게 주겠어. 


<스파다 검을 옆에 꽂으며> 


My father's also here now. 
나의 아버지 것도 역시 이제 여기에 두지. 

Rest...in peace. 
부디...편히 잠들어. 


# MISSION 23 : MOTHER'S GUIDE 
어머니의 인도 


<단테앞에 마법진이 생기며 다시 나타난 망가진(-.-) 모습의 문두스> 


Mundus The gate has been opened. 
인간계와 마계를 잇는 문이 열렸다. 

Dante you're not getting away. 
단테 넌 빠져나가지 못한다. 

This is where you will die. 
여기가 바로 네가 죽을 곳이다. 

Dante I'm not going anywhere. 
난 아무데도 가지 않아. 

Besides, there's no place to go; look around! 
게다가, 여긴 빠져 나갈 곳이 없어, 둘러 보라구! 

This will be your burial ground as well!! 
이곳은 또한 네가 묻힐 곳이 될꺼야!! 


<문두스 3차전후 힘이 빠진 단테> 

Mundus Hahahaha, what is the matter? 
하하하하..어떻게 된거지? 

Here, you're powers are weak. 
여기선 너의 힘이 약하군. 

HUMAN!!! 
인간이여!!! 

???? Dante...you will be okay...you can do it. 
단테...넌 괜찮을거야...넌 할 수 있어. 

Dante What!?...mo...,mother!! 
뭐?! 어...어머니!! 


<역시 난데없는 트리쉬의 등장(항상 난데없이 등장하는...;;)> 


Trish Dante, use my power! 
단테, 나의 힘을 사용해요! 

Dante Trish! (트리쉬로부터 힘을 받는다) ....Ok! 

Trish It looks like we have a winner. 
우리가 이긴 것 같군요. 

Dante Jackpot! 
잭팟! 

Mundus Dante, I will return...and I will rule this world! 
단테, 난 다시 돌아올 것이다...그리고 이 세계를 지배할 것이다! 

Dante Goodbye. and when you do come back, 
give my regards to my son will ya! 
잘가. 그리고 네가 돌아왔을 때, 내 아들놈한테 안부전해줘 부탁해! 


<문두스가 사라진 후 서로 마주보는 두사람. 트리쉬는 단테를 향해 달리기 시작하고 단테역시 달려가서 트리쉬를 끌어 안는다.> 

Dante Trish! 
트리쉬! 


Trish Dante... 
단테... 


Trish Dante...I...I... 
단테...나...난.... 

<트리쉬의 눈물이 얼굴을 타고 흐르고...트리쉬는 처음보는 자신의 눈물에 의아한 표정을 짓는다> 

Dante Trish, devils never cry. 
트리쉬, 악마는 울지 않아. 

These tears...tears are a gift only humans have. 
이 눈물은...눈물은 오직 인간만이 신으로부터 받은 선물이야. 

Trish We're too late. 
이제 너무 늦었어. 

<단테는 주위를 둘러보지만 출구는 보이지 않고 여기저기에 무너져내리는 돌들만이 보인다> 

Dante No Trish...it's never too late. 
아냐 트릿쉬...절대로 너무 늦은게 아니야.(조금 닭살스러운;;;) 


<이때 떨어지는 비행기> 


...and we humans never give up. 
...그리고 우리 인간들은 어떤 일이 있어도 끝까지 포기하지 않지. 

Are you ready? 
준비됐어? 

Trish ...Yes! 
...응! 


<비행기에 올라탄 두사람. 프로펠러가 돌아가고 비행기가 움직이기 시작한다. 단테는 총으로 벽을 부수고 나아간다> 

Dante Let's rock. 
그럼 신나게 놀아보자구. 


<마침내 비행기는 말렛섬을 무사히 빠져나오고...두 사람의 눈앞에는 눈이 시릴 정도로 푸른 하늘이 펼쳐진다> 


Dante Yeeeha! Yeah! 
이야~~~~~~~~~~~~~~~~~~호! 예! 

Trish The sky...so clear ...so blue. 
하늘이...너무나 맑고...너무나 파래.. 

Dante The sky is fair. 
하늘은 공평해. 

It'll always be above everyone's head no different. 
하늘은 누구의 머리위에서든 항상 똑같을꺼야. 

Trish Like the sky...I feel like my heart is becoming clear. 
하늘처럼...내 마음도 맑아지는 것 같아. 

Dante Let's not forget though, 
하지만 우리 잊지 말자구, 

the Underworld's evil is still alive. 
마계의 악령은 아직 살아있어. 

They will someday return. 
언젠가 그들은 다시 돌아올거야. 

Trish There's no need to worry right? 
그런 걱정할 필요는 없어 그렇지? 

'Cuz the world has the legendary dark knight, Dante. 
왜냐면 이 세계엔 전설의 흑기사 단테, 

and his sidekick.^.~ 
그리고 그의 동료가 있으니까.(윙크^^) 


# EPILOGUE 

Trish "Devil Never Cry" 
"네 데빌 네버 크라이 입니다. 

...yes... OK great. 
...네...알았어요 좋아요. 

Where's the place? 
장소는 어디죠? 

We'll be right there. 
곧 가도록 하죠." 

This one has the password. Sounds heavy. 
이번 건은 암호가 있어. 빡셀 거 같은데. 

Dante Okay let's get it over within ten minutes. 
좋았어, 10분안에 끝내버리자구. 

Can't let a single one of those suckers live. 
그런 빌어먹을 놈들은 한마리라도 살려둘 수 없지. 

Trish 5 minutes! 
5분내로! 

Dante More than enough! 
훗...충분해!

 

 

출처:루리웹 하현의 달님